英語で「斜向かい(はすむかい)」はどう書く?

NHKのラジオ英会話(11月号)のテキストに以下の文章が載っていた。

Anna Jane’s Fine Stationery is on Main Street and Maple Avenue, kitty-corner from the City Library.

今後この手の地図をすぐにイメージできるよう、位置関係を図にしてみたんだけど、こんな感じだろうか。

map_english
street と avenue のどちらが南北(もしくは東西)かは特に決まっていないらしい。また、kitty-corner というのは「斜向かい(はすむかい)」という意味。

Pocket

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

*